Qualche Mod potrebbe cancellare il mio post precedente, perchè mi sono sbagliato ad allegare il file
Per questi sub ho sostituito i termini sballati (Motori Iperspazio, Flotta Astrale, Ingegneria, Schermi, Trasportatore, ecc..) con le traduzioni corrette (Motori a Curvatura, Flotta Stellare, Sala Macchine, Scudi, Teletrasporto, ecc..). In oltre ho riadattado molte frasi che dalla traduzione letterale dai sub spagnoli risultavano poco fluide e confusionarie.
ho usato il file avi preso da questo mirror
http://stnv.net/divx.html
P.S. se trovate qualche imprecisione che mi è sfuggita, correggetela
P.P.S. Non mi ricordo se ho dovuto lavorare il file avi per la sincronia, comunque se i sub dovessero essere fuori sincro con questo file, basterà tagliare qualche secondo di schermo nero all'inizio con Virtualdub
P.P.P.S. Volendo visto che gli amici di NVII non tradurranno questo episodio potete usare i miei senza problemi, con tutte le correzioni che volete fare
