TrekPortal - Il Forum di Star Trek in Italia

TrekPortal - Il Forum di Star Trek in Italia (http://www.trekportal.it/tpforum/index.php)
-   Star Trek III: Alla Ricerca di Spock (http://www.trekportal.it/tpforum/forumdisplay.php?f=44)
-   -   "Se mia nonna..." (http://www.trekportal.it/tpforum/showthread.php?t=20652)

Lory 16-07-14 00:53

"Se mia nonna..."
 
"...avesse le ruote sarebbe una locomotiva!"

Gente, ma dov'è questa fantastica battuta di Scotty che a quanto pare hanno crudelmente omesso nella versione italiana?

E' probabilmente una delle battute migliori fatte in Star Trek, perchè l'hanno tolta. :D

MiaPiccolina 16-07-14 00:55

Re: "Se mia nonna..."
 
Precisamente, in merito a cosa l'avrebbe pronunciata?

Lory 16-07-14 00:59

Re: "Se mia nonna..."
 
A quanto pare riguardo all'Excelsior, comunque non ne ho idea, l'ho letta tra le citazioni del film e ho aperto il topic proprio per sapere da qualcuno dove si trova questa perla. :asd

Sicuramente è presente solo in lingua originale perchè non me la ricordo proprio nella versione italiana.

Brunt 16-07-14 02:21

Re: "Se mia nonna..."
 
“Aye, and if my grandmother had wheels, she’d be a wagon.”

MiaPiccolina 16-07-14 09:18

Re: "Se mia nonna..."
 
Quote:

Lory
A quanto pare riguardo all'Excelsior


Dovrebbe essere all'inizio quando arrivano all'attracco spaziale.
In effetti, non ho mai visto i vecchi film in lingua originale.
Ma non penso onestamente di farlo.
Ormai nei miei ricordi ci sono battute tipo "chiudete i fasatori", "li portiamo su con il raggio traente", "attivate il dissimulatore!"... :asd

Gas75 16-07-14 10:39

Re: "Se mia nonna..."
 
Quella frase l'ho sentita anche in un western... vattelapesca quale!:fis:

Lory 16-07-14 17:06

Re: "Se mia nonna..."
 
Quote:

MiaPiccolina
Dovrebbe essere all'inizio quando arrivano all'attracco spaziale.


Trovata. E' quella che in italiano hanno tradotto con:

"Ma dove andremo a finire con tutte queste continue innovazioni."

Che barbarie...

Brunt 16-07-14 17:16

Re: "Se mia nonna..."
 
Chi guarda solo le cose doppiate farebbe meglio a non informarsi troppo sulle versioni originali, o il magone è assicurato.

Soleta 16-07-14 17:44

Re: "Se mia nonna..."
 
Soprattutto con ST, che ormai porta avanti un'antica tradizione di orride traduzioni! :asd

Lory 16-07-14 20:19

Re: "Se mia nonna..."
 
Ma infatti guardate, quest'anno mi sono visto tutte TOS e TNG in lingua originale e ho scoperto un mondo nuovo, soprattutto per TOS.

Io pensavo che la curvatura l'avessero introdotta definitivamente solo in TMP, invece sentir dire "Warp 3, engage!" al capitano Kirk, mi ha fatto un certo effetto.

Per non parlare dei phaser tradotti orribilmente in laser...

D'altra parte però, devo dire che il timbro di voce dei doppiatori italiani spesso mi è piaciuto di più, a parte casi come Scotty e Chekov i cui originali accenti stranieri sono stati orribilmente appiattiti...


Tutti gli Orari sono GMT +3. Attualmente sono le 21:28.

Powered by vBulletin versione 3.5.4
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana a cura di: www.vBulletinItalia.it