PDA

Visualizza Versionee Completa : La lingua della Federazione


Weyoun
22-07-11, 23:43
Sinceramente, non sapevo dove postare questo topic, spero che quì vada bene.
Scusate, guardando molti episodi di ST ho notato che la lingua scritta comune utilizzata dalla Federazione è l'inglese, questo ha una spiegazione logica o no ?

saavikam
23-07-11, 00:20
Più che logica, direi logistica. :D ST è un prodotto statunitense: va bene la globalizzazione che presenta, ma quale altra lingua avrebbe potuto presentare? L'esperanto? Per favore... :rolleyes:

Weyoun
23-07-11, 00:43
Quindi, al momento della costituzione della Federazione non c'è stata una votazione per decidere la lingua ufficiale. Ma è stata decisa per motivazioni puramente campanilistiche ?

saavikam
23-07-11, 00:46
Non credo c'entri il campanilismo. Quali altre alternative Roddenberry & friends potevano avere?

Weyoun
23-07-11, 00:49
Potevano inventarsi un esperanto tra le tre razze fondatrici della Federazione ?

saavikam
23-07-11, 00:53
Tieni presente che la TOS è stata prodotta negli anni '60. Non avevano le risorse per inventarsi qualcosa di complicato e sofisticato come un idioma. Hai idea di quello che implica? Già era tanto se potevano permettersi gli sfondi di cartapesta ed i pigiamini colorati (soprattutto rossi :cool: ). Assumere un linguista solo per una rifinitura non essenziale sarebbe stato folle. L'inglese è stata la scelta più ovvia e condivisibile.

MiaPiccolina
23-07-11, 01:15
Non so perchè ma mi piace questo pezzo che ho scritto un pò di tempo fa... permettetemi ogni tanto un pò di autoadulazione. ;)

Una cosa è certa, gli esseri umani amministrano la Federazione. Ma non hanno conquistato con la forza questo ruolo, lo hanno raggiunto con il merito.

Tutto ebbe inizio con i primi viaggi della nave Enterprise. Quando l'NX 01 si allontanò dalla Terra scoprì uno spazio barbaro dove i vari pianeti erano in perenne conclitto tra loro. Alcune specie erano dedite a depredare ogni forma di vita incontrassero. Non era certo un bel posto dove vivere.

Ma nonostante tutto gli esseri umani riuscirono a conquistare in poco tempo un certo prestigio e rispetto. Avevano fama di essere persone leali e corrette e vennero sempre più spesso chiamati a fare da mediatori nelle varie controversie. Il tentativo romulano di innescare un conclitto armato tra le specie del quadrante diede l'occasione agli umani di dimostrare semplicemente che con l'unione si è più forti.

Furono gli umani ed i loro politici che invitarono sulla Terra emissari di varie specie per formare una alleanza di mutuo soccorso. Furono sempre gli umani che si preoccuparono, per la prima volta, di trovare un sistema che permettesse alle varie specie di comunicare tra loro.
Quella alleanza come sappiamo rappresentò la nascita della Federazione. Se doveva quindi essere scelto un luogo da usare come sede centrale la scelta più ovvia era il pianeta Terra.

Non devono essere state tutte rose e fiori, ovviamente. Sappiamo che proprio quando stava nascendo l'alleanza, sulla Terra movimenti di estremisti xenophobi osteggiavano qualsiasi contatto con razze aliene. Sugli altri pianeti non devono essere mancati episodi analoghi. E non dimentichiamoci dei nemici storici come i Klingon ed i Romulani, i quali non avranno sicuramente visto di buon occhio l'unione di così tante specie.

Con la nascita della Federazione divenne fondamentale istituire un organo di difesa. Un braccio armato che fornisse protezione ai pianeti membri. Anche in questo caso gli umani devono essersi proposti come garanti della legalità e della giustizia. Di conseguenza la flotta astrale, da forza militare terrestre si trasformo in una marina federale al servizio di tutti, ma ovviamente con prevalenza di ufficiali umani.

Nel corso dei successivi secoli la componente aliena della flotta è andata aumentando anche se possiamo immaginare che alcune navi abbiano un equipaggio in prevalenza appartenente ad una specie. Sappiamo per esempio che esistono navi con un equipaggio esclusivamente vulcaniano. Forse l'Enterprise di Kirk era una nave con un equipaggio esclusivamente umano ecco perchè i pannelli sono scritti nel linguaggio terrestre.

Agli occhi di un esterno, la Federazione sembrerà un circolo dedicato principalmente agli esseri umani. I Klingon per esempio considerano in questa maniera la Federazione. Ma il messaggio universale di pace e fratellanza tra popoli, lanciato nel cosmo dagli umani, si è via via ampliato in ogni direzione catturando l'immaginazione di tante specie e facedo della Federazione una delle organizzazioni galattiche più vaste ed influenti.

Certamente la Federazione e la flotta astrale hanno i loro scheletri nell'armadio e qualche volta ufficiali e funzionari vi hanno gettato sopra discredito.
Ma è bene ricordare un passaggio importante del discorso che Jonathan Archer pronunciò durante la cerimonia di fondazione della Federazione nel 2161:

"Una volta un leader terrestre disse queste parole: la democrazia è la peggior forma di governo, eccezion fatta per tutte quelle altre forme che si sono sperimentate finora.
La Federazione Unita dei Pianeti, sicuramente non è la scelta migliore, sicuramente non per tutti, ma è l'unica scelta che ci permetterà di vivere in pace ponendo fine alle guerre. Prima che siano le guerre a porre fine a noi."

Weyoun
23-07-11, 12:41
Bel pezzo MiPi.
Qundi, diciamo che è dovuto alla loro importanza nella creazione della Federazione e per i meriti conquistati sul campo

saavikam
23-07-11, 12:55
È un bel pezzo, ne convengo, però non aggiunge nulla alla questione linguistica. La lingua terrestre, di per sé, non significa nulla. Prova ne è il fatto che in alcune occasioni vien fuori che i vari membri dell'equipaggio della TOS menzionano le rispettive lingue madri. Ergo, l'inglese sarà diventata lingua franca per molteplici fattori (alcuni dei quali li possiamo ritrovare nel nostro presente), ma non la L1 (se non vi è ben presente che significa, fate una ricerca sullo zio Google) dell'intero pianeta blu.

Locomotiva
23-07-11, 12:55
Mi sbaglierò, ma non c'è molto "scritto" in Star Trek.

Intendo, si vedono spesso numeri, e qualche sigla qui e la, ma poche frasi di senso compiuto stampate.
Qualcosa in TOS, ma dalla TNG c'è si e no il nome della nave stampata sulla fiancata.
E, detta tutta, già ora la NATO ha degli standard per le insegne ottiche sulle navi. Potrebbero avere esteso il concetto.

Quindi è difficile a dirsi se stiano parlando realmente "inglese", o se non esista qualcosa di simile al "basic" o all'aurabesh di Star Wars, una sorta di lingua franca che usi simboli standard (e sono i simboli "terrestri") ma non abbia una sua grammatica e sintassi.

Chiaramente, per semplicità e chiarezza, sentiamo che parlano inglese (o italiano) perché sarebbe stato un suicidio commerciale fare un telefilm in cui parlano una lingua incomprensibile.
Ma dubito molto che qualcuno abbia affermato che parlano "inglese" come lingua standard, piuttosto che un ipotetico "federalese", un esperanto spaziale.

Poi, una persona acculturata come Picard ha studiato, oltre al "federalese" standard, anche le antiche lingue come l'inglese o il francese e legge antichi libri terrestri come oggi pochi studiosi conoscono lingue morte come il latino o il greco antico.
O magari non morte del tutto - ammettiamo che su ogni pianeta quelli che li ci abitano parlano il loro "dialetto locale" (l'inglese, il vulcaniano) e come seconda lingua il "federalese".

Senza contare che c'è l'inghippo del traduttore universale (che traduce tutto tranne le parolacce in klingon)

Essence
23-07-11, 13:07
Ci sono numerosi riferimenti all'uso dell'inglese, prima (in ENT) e dopo la nascita della Federazione (TOS, TNG, ecc.):

http://memory-alpha.org/wiki/English_language

In effetti, non c'è traccia di un 'federalese', una lingua franca.

ghela
23-07-11, 13:14
Non ricordo se venga mai nominato nelle serie, mi pare di no, ma in certi romanzi si parla di "standard". Però non è chiaro se questo sia un altro modo per riferirsi all'inglese o una vera e propria lungua artificiale usata come lingua ufficiale federale.

Personalmente mi piace pensare che non si intenda l'inglese come lingua standard della Federazione, ma solo come un ipotetico doppiaggio per la nostra fruizione di telespettatori.

Essence
23-07-11, 13:22
Purtroppo nelle serie non c'è niente che permetta d'ipotizzare l'uso di una lingua 'standard'. C'è solo qualche riferimento a un 'linguacode', utilizzato in occasione dei 'primi contatti' quando il traduttore universale fa cilecca:

http://memory-alpha.org/wiki/Linguacode

Niente però a che vedere con una lingua di uso comune.

saavikam
23-07-11, 13:23
Come dicevo, quando la TOS è venuta alla luce, non c'era una vera necessità di impostare quale lingua ufficiale un idioma che non fosse l'inglese. Roddy e compagni mica erano tenuti ad esser politically correct. La loro lingua madre è stata l'inglese, ed è l'idioma che han dato a Kirk & co. Il voler a tutti i costi cercare qualcosa che non c'è mi pare abbastanza sterile. Poi, quando ST è prosperato e progredito nel tempo, ecco saltar fuori nuove esigenze e nuove soluzioni linguistiche, affrontate grazie all'ausilio del mio "collega" (:D ), il dottor M. Okrand (http://it.memory-alpha.org/wiki/Marc_Okrand).

:=OT Il post di Essence mi ha dato una sorta di sberla moral-linguistica: com'è che non ho mai tradotto l'articolo afferente alla lingua inglese per MA/it? Shame on me! :o :=OT

Essence
23-07-11, 13:28
:=OT Saavikam, su MA c'è una pagina che elenca le varie lingue citate nella saga, puoi sbizzarrirti: ;)

http://memory-alpha.org/wiki/Language

P.S: cavolo, manca l'italiano, eppure Leonardo in VOY ne pronunciava qualche frase...

:=OT

saavikam
23-07-11, 13:35
:=OT Avevo tradotto qualcuna delle lingue terrestri (http://it.memory-alpha.org/wiki/Lingua_(idioma)), però è grave che non mi sia occupata in primis dell'inglisc. :lol: :=OT

Weyoun
23-07-11, 15:17
Indubbiamente avete ragione, però tutte le diciture degli oggetti, stanze e mezzi sono in inglese.

Capisco quel che vuoi dire Saavikam, la tua è una motivazione legata ai tempi, e ad una scelta logistica del creatore delle serie. Da Gene Roddenberry, vista la perizia con cui aveva curato altri aspetti della serie mi sarei aspettato magari qualcosina in più probabilmente, galeotto fù il traduttore universale ;)

Locomotiva
23-07-11, 19:31
Ci sono numerosi riferimenti all'uso dell'inglese, prima (in ENT) e dopo la nascita della Federazione (TOS, TNG, ecc.):
http://memory-alpha.org/wiki/English_language
In effetti, non c'è traccia di un 'federalese', una lingua franca.
Forse è più esatto dire che la fase "inglese" è limitata alla TOS, in cui nessuno si è posto il problema ed ha usato frasi come "se non capite l'inglese, vi offro un traduttore" piuttosto che arrampicarsi sugli specchi e usare una perifrasi del tipo "non capisco il vostro linguaggio umano" - oltre a buttare dentro le differenze di lingua tra i membri dell'equipaggio (tipo l'accendo russo di Checkov).

Da TNG in poi hanno accuratamente evitato di inciampare in topiche del genere, e non c'è nessun riferimento all'inglese, o ai diversi dialetti, o agli accenti - lasciando all'interpretazione di chi guarda se stiano usando l'inglese o immaginarsi una lingua "franca": il traduttore universale copre i dubbi.
Non hanno mai specificato che esista una lingua "federale", ma non l'hanno neanche escluso.
Han lasciato semplicemente cadere la cosa, sperando che nessuno facesse domande.

Diversa la questione in ENT, in cui mi par di capire che il problema della lingua è una parte della struttura stessa - si è scelto di aggiungere il problema "comunicazione" nella serie, infilandoci un personaggio APPOSTA per quello.

saavikam
23-07-11, 19:50
Diversa la questione in ENT,

Già. In uno dei primi episodi, se non erro, di fronte alla parlata Vulcaniana di Hoshi, T'Pol replica che era stata addestrata ad esprimersi in inglese per la missione che stavano per affrontare, e che quindi la Sato poteva risparmiarsi la cortesia.

Essence
23-07-11, 20:43
Da TNG in poi hanno accuratamente evitato di inciampare in topiche del genere, e non c'è nessun riferimento all'inglese.

Non per polemizzare, ma se tu avessi letto l'articolo che ho linkato avresti visto che ci sono un paio di esempi anche in TNG. Poi, sul fatto che sarebbe stato più convincente l'utilizzo (pur non dichiarato) di una lingua "federale" non posso che concordare.

Locomotiva
23-07-11, 21:53
Sarò tordo, ma c'è un riferimento in TNG (si elenca l'inglese come una delle lingue di un trattato) ed un riferimento in DS9 - la puntata in cui tornano indietro nel tempo nella San Francisco del 21mo secolo.
Su un totale di sette stagioni ciascuna per TNG, DS9 e VOY = 2 / 470 episodi circa.

A fronte a cinque volte in cui si specifica chiaramente che Kirk parla inglese: Cochrane e Kahn che si stupiscono di risentire la loro lingua del passato, la boa parla russo con Checkov, Swaili con Uhura e inglese con gli altri, e in "Bread and Circuses" addirittura l'intera trama si basa sulla storpiatura della parola inglese "sun", sole.
Potremmo anche ricordare (ma anche no, in fondo) la puntata in cui storpiano la Costituzione degli Stati Uniti - chiaramente Kirk parla americano, se riconosce il testo originale.

É evidente che si è voluto far sparire la questione della lingua, da TNG in poi.
Senza negare nulla, senza forzare nulla, ma c'è una attenzione diversa a NON sottolineare che lingua si parli.

Essence
23-07-11, 22:07
L'inglese in TNG (e serie successive) si trova dappertutto: lo vediamo nei vari display delle navi, nei menu del ponte ologrammi, sui PADD (http://memory-alpha.org/wiki/File:Hansens_final_log.jpg), ecc.
Se volevano "far sparire la questione della lingua" potevano almeno inventarsi non dico una lingua vera e propria ma almeno un alfabeto alternativo da utilizzare per la scrittura (in Star Wars non si è visto qualcosa del genere?).

MiaPiccolina
23-07-11, 23:38
La lingua terrestre, di per sé, non significa nulla.

Invece sta proprio in questo la visione del futuro di Star Trek, un pianeta Terra unito, privo di frontiere e per logica, unito da una sola lingua.
Come possiamo immaginare un pianeta unito dove i suoi abitanti parlano centinaia di lingue, costituite a loro volta da decine di dialetti?
Vi ricordate la storia della torre di Babele?
Dalla Genesi: 11,1-9: "Tutta la terra aveva una sola lingua e le stesse parole. - CUT- . Ma il Signore scese a vedere la città e la torre che gli uomini stavano costruendo. Il Signore disse: "Ecco, essi sono un solo popolo e hanno tutti una lingua sola"

Quella di Star Trek forse sarà anche un utopia irrealizzabile, ma per me non può essistere una Terra unita senza una lingua comune.

saavikam
24-07-11, 00:20
Il mio discorso, e pensavo fosse chiaro, si riferiva alla realtà linguistica presentata nella TOS, non ad un'utopia idiomatica. Personalmente, spero che una barbarie del genere non si verifichi mai, e di questo si era parlato già ampiamente in un altro thread tempo fa. Comunque sia, quel che intendevo era che nella TOS non ha senso parlare di lingua terrestre (i motivi te li puoi andare a trovare in tutti i post miei, di Essence e di Locomotiva).

MiaPiccolina
24-07-11, 00:50
Ma il discorso non può essere riferito solo alla TOS. E poi scusa ma proprio nell'epoca di Kirk & C. non vediamo umani provenire da diverse regioni della Terra ma proferire parola in una sola lingua (l'inglese per ovvi motivi)?
Non è che su l'Enterprise della TOS o su quelle che sono venute dopo (o prima) trovi scritte in cirillico o in qualche lingua asiatica e questo nonostante il fatto che ci siano nel cast principale un russo e un asiatico.

Si potrebbe anche ipotizzare che sia tutto un gioco del traduttore universale, non solo adatto a tradurre i linguaggi alieni, ma anche quelli terrestri. Solo che sarebbe un pò ridicolo pensare che i membri dell'equipaggio privati del traduttore universale non fossero in grado di capirsi.
A rovinare poi questi idea c'è ENT dove si comprende abbastanza chiaramente che sulla Terra esiste di fatto un solo idioma.

E ipotizzabile che la tecnologia possa permettere questo risultato. Non dimentichiamo che l'Italia linguisticamente è stata unita dalla TV. Persistono i dialetti ma c'è comunque una lingua ufficiale valida per tutti da nord a sud.
Sulla Terra del futuro, dove si ipotizza che le telecomunicazioni e la connettivà sono tecnologie molto più sviluppate, potrebbe essere avvenuto un processo simile. Pensiamo a quello che succede nel nostro tempo, quanti hanno imparato l'americano vedendo la TV americana? Non sono pochi se si presta attenzione.

Più difficile viene da pensare ad un linguaggio comune per tutta la Federazione, eppure è già stato fatto notare, che uno "standard" esiste, sottinteso è vero, ma esiste.

Essence
24-07-11, 01:34
Più difficile viene da pensare ad un linguaggio comune per tutta la Federazione, eppure è già stato fatto notare, che uno "standard" esiste, sottinteso è vero, ma esiste.

In realtà, non è emersa finora una singola prova in tal senso. Sempre che ci si riferisca al canon.

MiaPiccolina
24-07-11, 01:46
Infatti ho detto che è sottintenso, non che sia confermato in modo esplicito.
Io mi muovo per logica deduzione, completando il disegno che è stato (volutamente?) lasciato incompleto.

Io non voglio credere che l'intero mondo del futuro immaginato in Star Trek si regga praticamente sulla tecnologia del traduttore universale. Se fosse così, questo lo renderebbe più prezioso della curvatura stessa.

Preferisco immaginare che esista una lingua comune, il che però non esclude l'esistenza di altre lingue. Scrittori come Ian McBanks, Asimov e tanti altri, hanno immaginato civiltà intergalattiche dove alle varie lingue dei pianeti se ne sovrappone sempre una comune.

Essence
24-07-11, 01:59
E infatti ho già detto che mi piacerebbe pensarla allo stesso modo.
Ma per il mio dannato vizio di attenermi ai fatti trovo sempre preferibile scovare almeno uno straccio d'indizio - se non di prova - e qui non ne vedo proprio.

Ci voleva tanto a inventarsi una sorta di Aurebesh (http://starwars.wikia.com/wiki/Aurebesh)?

Dr. Soong
24-07-11, 05:41
Già oggi la lingua terrestre riconosciuta da tutti è l'inglese che infatti è parlato con disinvoltura in qualsiasi centro di ricerca sparso per il mondo. Si può dire che l'inglese sia la lingua scientifica mondiale. Inoltre per quanto la Cina sia potente, anch'essa ha ormai assimilato l'inglese mentre difficilmente troverete uno scienziato americano che sappia comunicare in cinese.

Tolto il problema lingua terrestre, è probabile che nella Federazione l'inglese sia capito un po' da tutti sia perchè è una lingua rapida da imparare sia perchè, come ha detto MiaPiccolina, la Terra potrebbe aver avuto un ruolo chiave nella sua fase di formazione, oltre al fatto che i terrestri sembrano essere tra i popoli tecnologicamente più avanzati (almeno nell'era TNG).
Ogni popolo che scopre la curvatura, avrà tutti gli interessi ad imparare la lingua dei popoli tecnologicamente più avanzati, dunque potrebbero esserci due o tre lingue che siano più parlate rispetto alle altre. Inventarsi da zero una lingua comune non mi sembra possa portare alcun vantaggio.

saavikam
24-07-11, 09:11
In realtà, non è emersa finora una singola prova in tal senso. Sempre che ci si riferisca al canon.

È quello che ho cercato di far capire pure io, ma alcuni amano insistere di fronte all'evidenza dell'assenza del contrario. In tal caso, con me non esiste dialogo. :rolleyes:


Già oggi la lingua terrestre riconosciuta da tutti è l'inglese

Infatti. *:=ok Potrà anche non piacere per vari motivi, ma l'inglese è la lingua franca del nostro pianeta.


Inventarsi da zero una lingua comune non mi sembra possa portare alcun vantaggio.

Può portare solo catastrofi linguistiche, e te lo dice una che sa di cosa parla. :(

MiaPiccolina
24-07-11, 10:56
Già oggi la lingua terrestre riconosciuta da tutti è l'inglese

Attenzione, io ho parlato di lingua terrestre in senso generico, non ho detto che debba per forza essere l'inglese. In Star Trek si parla americano perchè è una trasmissione televisiva americana, ma proietandosi con la fantasia verso il futuro potrebbe essere benissimo una lingua diversa. Dipente da quelli che saranno gli equilibri politici del futuro. Molti per esempio dicono che mentre il ventesimo secolo ha visto la dominazione degli USA, il ventunesimo secolo sarà dominato dalla Cina. Potrebbe benissimo succedere che si parlerà un inglese inquinato da molte parole cinesi o un cinese inglesizato. Quando si parla di lingua orale tutto è possibile.

Essence
24-07-11, 11:22
Tolto il problema lingua terrestre, è probabile che nella Federazione l'inglese sia capito un po' da tutti...

Sì, esattamente, poi sui vari pianeti della Federazione è evidente che si continui a usare il linguaggio originario; ad esempio, quando Ezri torna in famiglia e fa indagini sui bilanci dell'azienda familiare i caratteri non sono in inglese (e, incredibilmente, anche O'Brien sembra riuscire a decifrarli: conosce il Trill?:rolleyes: ):

http://ds9.trekcore.com/gallery/thumbnails.php?album=165&page=16 (http://ds9.trekcore.com/gallery/thumbnails.php?album=165&page=16)

http://memory-alpha.org/wiki/Trill_language

Astris
24-07-11, 19:14
Potrebbe benissimo succedere che si parlerà un inglese inquinato da molte parole cinesi
che è esattamente quello che succede in Firefly!

Weyoun
24-07-11, 20:59
E come nei GDR fantasy, hai una lingua comune ma ogni razza mantiene la sua lingua

Essence
24-07-11, 21:21
Gli autori sembrano anche prendere grosse cantonate, pur probabilmente con buone intenzioni. Mi riferisco - giusto per fare un esempio - a uno dei primi episodi di DS9, dove vediamo Kira consultare i file d'Intelligence bajoriani:

http://img703.imageshack.us/img703/5909/pastprologue126.th.jpg (http://imageshack.us/photo/my-images/703/pastprologue126.jpg/)

Avete visto bene: anche quelli sono scritti in inglese!
Potremmo giustificare la cosa arrampicandoci sugli specchi (l'Intelligence bajoriana ha trasmesso i database alla Federazione, e quindi Kira pensa bene di esercitarsi con la lingua consultandone la versione tradotta:rolleyes: ), ma è evidente che in casi del genere gli autori sono stati mossi semplicemente dall'intento di fornire maggiori informazioni allo spettatore, pur a scapito della verosimiglianza.

Weyoun
24-07-11, 21:34
Clamoroso:eek: Direi che la discussione sulla lingua, stà facendo sorgere delle grosse perplessità su come questo aspetto sia stato trattato dagli autori. Possibile tutta questa approssimazione ? Sinceramente, già veder scritto turbo lift o engineering room non mi piace, scoprire poi che uno dei punti basilari per creare una federazione non è stato nemmeno preso in considerazione è sconvolgente

saavikam
24-07-11, 21:37
:=OT Gli anacronismi linguistici mica sono una novità, purtroppo. Il cinema ne è pieno, sia storicamente che geograficamente. In 1492 La conquista del paradiso, vediamo un Cristoforo Colombo scrivere una lettera in inglese. In Il senso di Smilla per la neve, vediamo invece la protagonista scrivere una missiva in inglese invece che in danese, come - date le circostanze - sarebbe stato (più) ovvio. ST non fa eccezione. :( :=OT

Essence
24-07-11, 21:40
Sinceramente, già veder scritto turbo lift o engineering room non mi piace, scoprire poi che uno dei punti basilari per creare una federazione non è stato nemmeno preso in considerazione è sconvolgente

Credo che gli autori dessero ormai semplicemente per scontato che la lingua franca federale fosse l'inglese.

Weyoun
24-07-11, 21:44
Ma una cura maggiore di un punto fondamentale come questo, in una serie così longeva doveva essere fatta.
Anche la serie classica di Galactica aveva l'inglese come lingua parlata e scritta (non mi ricordo in quella nuova) ma Star Wars no.

Credo che gli autori dessero ormai semplicemente per scontato che la lingua franca federale fosse l'inglese.

Se viene fuori, che durante la costituzione della Federazione c'è stata una decisione in tal senso, la accetterei senza problemi :)

saavikam
24-07-11, 21:48
Be', frena un attimo: una svista non può condannare un intero cursus. Non per niente, esistono gli idiomi Klingon (ampiamente sviluppato) e Vulcaniano (ed altri). Mica potevano creare un linguaggio verbale completo per ogni specie apparsa in ST. :rolleyes:

@Wey: info di servizio: sai che hai cinque minuti di tempo per modificare un messaggio, vero? ;)

Weyoun
24-07-11, 21:58
Allora, supportato da questi precedenti, mi aspetto una risoluzione più che doddisfacente :)

lo so, ma non mi piace rispondere a più persone sullo stesso post

Essence
24-07-11, 21:59
Mica potevano creare un linguaggio verbale completo per ogni specie apparsa in ST. :rolleyes:

Infatti credo che stessimo parlando della creazione di una lingua federale.
Considerando quanta cura hanno messo nel creare lingue di singole culture (per Bajor abbiamo anche esempi di scrittura bajoriana antica e moderna), dobbiamo quindi considerarla una lacuna intenzionale? Potremmo affermare che hanno assegnato il ruolo di lingua federale all'inglese per poter convogliare maggiori informazioni agli spettatori?

saavikam
24-07-11, 22:00
:=OT Mi rendo conto, ma è allo staff che non piacciono i post consecutivi senza un reale motivo. :fis: Leggi bene il regolamento, okay? :=OT

@Essence: hai idea di quel che comporta creare una lingua artificiale? Perché non è una ca**ata, non lo si fa in cinque minuti, buttando su carta segni a casaccio con fonetica altrettanto a casaccio. La creazione di un idioma morfo-sintatticamente completo richiede tempo, soldi e tanto know-how. Circa l'ultimo elemento, un linguista-glottologo preparato ce la fa (cfr. il già citato M. Okrand). Sono i primi due fattori ad esser però spesso molto castranti. ;)

Essence
24-07-11, 22:08
Scusa, mi sono espresso male: non intendevo una lingua vera e propria, sarebbe bastato un alfabeto differente.
Ma ormai il problema non si pone più.

Brunt
24-07-11, 22:12
A volte si pretende un po' troppo dagli autori. Alcuni fan vorrebbero una tale attenzione ai dettagli da rendere impossibile la realizzazione di una serie. Questi prodotti sono creati generalmente per spettatori USA in primis, i quali ne determinano la sopravvivenza. Creiamo una lingua nuova di zecca, con sottotitoli inglesi, e la morte di una serie, per quanto ben fatta, è garantita. I geek alla "Sheldon" che imparano a memoria il klingon sono pochi, il resto del pubblico è fatto di gente che vuole passare un'oretta rilassante, bevendosi una birretta e divorando pollo fritto o pizza, senza doversi sforzare a capire lingue e scritte strane.

La soluzione più azzeccata del dilemma linguistico è quella di Farscape: tutte le razze si capiscono grazie a microbi che si piazzano nel cervello e nessuno deve imparare le lingue altrui.

Essence
24-07-11, 22:16
Brunt, quindi risponderesti positivamente alla mia domanda:

Potremmo affermare che hanno assegnato il ruolo di lingua federale all'inglese per poter convogliare maggiori informazioni agli spettatori?

saavikam
24-07-11, 22:17
@Brunt: binghissimo! *:=ok

Weyoun
24-07-11, 22:19
:=OT Chiedo scusa per i post consecutivi, non capiterà più. Spero di non aver creato disagi :o :=OT

Per la quantità di volte che hanno fatto comparire qualcosa di scritto, non penso che i sottotitoli fossero una soluzione sbagliata al massimo, fanno leggere il testo ad uno dei personaggi